{"id":1468,"date":"2020-08-25T20:00:55","date_gmt":"2020-08-25T18:00:55","guid":{"rendered":"http:\/\/lusitanistenverband.de\/?page_id=1468"},"modified":"2020-08-25T20:19:58","modified_gmt":"2020-08-25T18:19:58","slug":"themenbeschreibung-und-aufruf-zur-sektionsbildung","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/lusitanistentage\/themenbeschreibung-und-aufruf-zur-sektionsbildung\/","title":{"rendered":"Tema e chamada para propostas de sec\u00e7\u00f5es"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<h2>Convite para o 14\u00ba Congresso Alem\u00e3o de Lusitanistas e para a forma\u00e7\u00e3o de sec\u00e7\u00f5es<\/h2>\n<p><strong>Temporalidade(s):\u00a0Reminisc\u00eancias, Perce\u00e7\u00f5es, proje\u00e7\u00f5es<\/strong><\/p>\n<p>O 14\u00ba Congresso Alem\u00e3o de Lusitanistas toma como tema de enquadramento uma consci\u00eancia do tempo modificada que se articula, por exemplo, com o muito discutido conceito de um &#8220;presente amplo&#8221; (H. U. Gumbrecht). Como resultado, tanto o historicismo como o sentido das possibilidades voltadas para o futuro entraram em crise.<\/p>\n<p>O &#8220;presente amplo&#8221; tamb\u00e9m se caracteriza pela co-presen\u00e7a de m\u00faltiplos arquivos do passado. Especialmente no que diz respeito ao mundo lus\u00f3fono, assumimos temporalidades simult\u00e2neas e m\u00faltiplas e, com isso, tamb\u00e9m constela\u00e7\u00f5es de n\u00e3o simultaneidade. Os fen\u00f3menos culturais, liter\u00e1rios e lingu\u00edsticos oferecem acesso privilegiado a v\u00e1rias manifesta\u00e7\u00f5es de temporalidade(s) que escapam ao esquema dos modelos lineares de desenvolvimento e progresso. Como e porque \u00e9 que o passado se projeta no presente? Em que medida \u00e9 que o passado \u00e9 impedido de passar? Como \u00e9 que regressa? Como ser\u00e1 utilizado ou encenado para o presente? Do Sebastianismo aos traumas e ru\u00ednas, h\u00e1 in\u00fameras possibilidades.<\/p>\n<p>Como ser\u00e3o descritos e representados os fen\u00f3menos de dura\u00e7\u00e3o, de perce\u00e7\u00e3o na forma do presente &#8220;puro&#8221;? E como se articulam proje\u00e7\u00f5es futuras, imagina\u00e7\u00f5es e explora\u00e7\u00f5es historicamente orientadas para o que \u00e9 potencialmente poss\u00edvel, num tempo que aparentemente se estabeleceu no presente?<\/p>\n<p>No entanto, a temporalidade n\u00e3o \u00e9, de forma alguma, um programa cujos pontos de contacto se esgotam no dom\u00ednio dos estudos culturais e liter\u00e1rios. Tamb\u00e9m na lingu\u00edstica, a temporalidade \u00e9 omnipresente, no m\u00e1ximo desde a distin\u00e7\u00e3o sistem\u00e1tica entre sincronia e diacronia. No entanto, a lingu\u00edstica n\u00e3o se ocupa apenas com a quest\u00e3o da temporalidade e do tempo \u2013 ou seja, a temporalidade da linguagem no sentido mais estrito &#8211; mas est\u00e1 tamb\u00e9m cada vez mais centrada nestas quest\u00f5es em muitas outras \u00e1reas. A estreita liga\u00e7\u00e3o entre temporalidade e lingu\u00edstica \u00e9 particularmente evidente na sem\u00e2ntica e na pragm\u00e1tica, mas n\u00e3o \u00e9 menos eficaz nas abordagens cl\u00e1ssicas e mais recentes da Hist\u00f3ria das l\u00ednguas internas e externas, da Varia\u00e7\u00e3o Lingu\u00edstica, da Sociolingu\u00edstica, da Lingu\u00edstica percetiva ou da investiga\u00e7\u00e3o sobre a aquisi\u00e7\u00e3o e a perda lingu\u00edstica. De forma alguma exaustiva, s\u00e3o aqui mencionados apenas alguns exemplos concretos: a hip\u00f3tese do tempo aparente a aparente hip\u00f3tese temporal, que se tornou t\u00e3o importante para a sociolingu\u00edstica nos \u00faltimos anos, o ainda jovem e igualmente promissor campo de investiga\u00e7\u00e3o &#8220;linguagem e envelhecimento&#8221;, a ocupa\u00e7\u00e3o multifacetada com a <em>atri\u00e7\u00e3o<\/em> <em>lingu\u00edstica<\/em> e os falantes de l\u00edngua de heran\u00e7a, a hip\u00f3tese de &#8220;fases cr\u00edticas&#8221; na aquisi\u00e7\u00e3o da l\u00edngua ou a subscri\u00e7\u00e3o cronol\u00f3gica das mudan\u00e7as lingu\u00edsticas a n\u00edvel sist\u00e9mico, que gra\u00e7as ao imenso progresso das humanidades digitais e do <em>corpus<\/em> lingu\u00edstico \u00e9 hoje em dia muitas vezes mais exata do que era h\u00e1 algumas d\u00e9cadas e pode agora ser visualizada tamb\u00e9m graficamente de forma atrativa &#8211; por exemplo, com gr\u00e1ficos de movimento.<\/p>\n<p>As propostas da sec\u00e7\u00e3o de variedades lingu\u00edsticas que tratam, por exemplo, da emerg\u00eancia de variedades padr\u00e3o end\u00f3genas, da varia\u00e7\u00e3o sociolingu\u00edstica e do contacto lingu\u00edstico no mundo lus\u00f3fono s\u00e3o, por isso, t\u00e3o bem-vindas como as que se centram em quest\u00f5es como a diacronia lus\u00f3fona, a aquisi\u00e7\u00e3o ou perda lingu\u00edstica aplicadas ao portugu\u00eas. Por \u00faltimo, mas n\u00e3o menos importante, s\u00e3o explicitamente incentivadas as propostas de sec\u00e7\u00f5es que visem a inova\u00e7\u00e3o metodol\u00f3gica, por exemplo, no dom\u00ednio da prepara\u00e7\u00e3o e apresenta\u00e7\u00e3o de dados digitais.<\/p>\n<p>A did\u00e1tica do portugu\u00eas, por sua vez, trabalha com proje\u00e7\u00f5es da l\u00edngua baseadas na perce\u00e7\u00e3o e nos ju\u00edzos dos oradores. Por conseguinte, os paradigmas da did\u00e1tica (das l\u00ednguas estrangeiras) mudaram consideravelmente, sobretudo na \u00faltima d\u00e9cada, com uma forte diferencia\u00e7\u00e3o que responde \u00e0s diferentes necessidades dos aprendentes. Assim, \u00e9 feita uma distin\u00e7\u00e3o entre o ensino da L2 e, cada vez mais, da L3, ensinando a l\u00edngua como l\u00edngua de heran\u00e7a, tal como entre os cursos regulares de l\u00ednguas e aqueles com objetivos concretos (por exemplo, o Portugu\u00eas para neg\u00f3cios), com estruturas de conte\u00fado e abordagens diferenciadas para o ensino da l\u00edngua.<\/p>\n<p>Ao mesmo tempo, por\u00e9m, as abordagens did\u00e1ticas s\u00e3o marcadas pela temporalidade, pelo que o m\u00e9todo cl\u00e1ssico da gram\u00e1tica e da tradu\u00e7\u00e3o foi substitu\u00eddo por abordagens neo-comunicativas orientadas para a compet\u00eancia, sendo o enfoque na intera\u00e7\u00e3o comunicativa. As reminisc\u00eancias das abordagens cl\u00e1ssicas podem ser encontradas particularmente no ensino das l\u00ednguas nas universidades, onde o dom\u00ednio das estruturas gramaticais \u00e9 central \u2013 isto \u00e9 particularmente importante para a compet\u00eancia meta-lingu\u00edstica. O ato de equil\u00edbrio entre o ensino realista, orientado para a aplica\u00e7\u00e3o e comunica\u00e7\u00e3o, por um lado, e uma compreens\u00e3o profunda da l\u00edngua estrangeira, por outro, representa um desafio central da did\u00e1tica das l\u00ednguas estrangeiras no seu exame cient\u00edfico do ensino das l\u00ednguas. A perce\u00e7\u00e3o da l\u00edngua e da literatura, por sua vez, condicionam consideravelmente a tradu\u00e7\u00e3o, que \u00e9 sempre determinada pelo seu tempo, tanto no dom\u00ednio da tradu\u00e7\u00e3o como no da interpreta\u00e7\u00e3o. Desse modo, as exig\u00eancias na \u00e1rea da transfer\u00eancia lingu\u00edstica e cultural em n\u00edvel profissional aumentam constantemente, uma vez que os conhecimentos (inter-)culturais e hist\u00f3ricos s\u00e3o importantes para al\u00e9m da compet\u00eancia em linguagem comum e especializada.<\/p>\n<p>Mas, al\u00e9m disso, tamb\u00e9m a especializa\u00e7\u00e3o progressiva na comunica\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica e as novas necessidades de comunica\u00e7\u00e3o causadas pelas mudan\u00e7as sociais caracterizam a tradu\u00e7\u00e3o e a interpreta\u00e7\u00e3o no par lingu\u00edstico Portugu\u00eas-Alem\u00e3o. O \u00e2mbito tem\u00e1tico do 14\u00ba Congresso Alem\u00e3o de Lusitanistas destina-se, assim, tamb\u00e9m a incentivar a reflex\u00e3o e o debate entre os especialistas da \u00e1rea dos estudos de tradu\u00e7\u00e3o. No entanto, as abordagens interdisciplinares, filos\u00f3ficas, econ\u00f3micas ou hist\u00f3ricas podem tamb\u00e9m abordar o tema do congresso com refer\u00eancia ao mundo lus\u00f3fono.<\/p>\n<p>As l\u00ednguas do Congresso s\u00e3o, como de costume, o portugu\u00eas, o galego e o alem\u00e3o. A DLV e a Universidade de Leipzig convidam cientistas de v\u00e1rias disciplinas a trocar ideias sobre como os diferentes textos, m\u00e9dia e fen\u00f3menos lingu\u00edsticos do mundo lus\u00f3fono representam, imaginam e tornam a temporalidade tang\u00edvel. As propostas de sec\u00e7\u00f5es apresentadas por investigadores j\u00e1 estabelecidos s\u00e3o t\u00e3o bem-vindas como as propostas de investigadores iniciantes e peritos. Por favor, envie as suas propostas \u00e0 Presidente da DLV, a Prof. Dra. Doris Wieser (<a href=\"mailto:dwieser.fluc@gmail.com\">dwieser.fluc@gmail.com<\/a>), at\u00e9 ao dia <strong>15 de Setembro de 2020<\/strong>. Ao apresentar a sua candidatura, por favor, indique j\u00e1 dois potenciais convidados da Sec\u00e7\u00e3o para cujas despesas de viagem procura financiamento (parcial), incluindo um breve CV (cerca de 5-10 linhas) e um poss\u00edvel tema ou uma justifica\u00e7\u00e3o da refer\u00eancia tem\u00e1tica e relev\u00e2ncia para a Sec\u00e7\u00e3o que prop\u00f5e.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Convite para o 14\u00ba Congresso Alem\u00e3o de Lusitanistas e para a forma\u00e7\u00e3o de sec\u00e7\u00f5es Temporalidade(s):\u00a0Reminisc\u00eancias, Perce\u00e7\u00f5es, proje\u00e7\u00f5es O 14\u00ba Congresso Alem\u00e3o de Lusitanistas toma como tema de enquadramento uma consci\u00eancia do tempo modificada que se articula, por exemplo, com o&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/lusitanistentage\/themenbeschreibung-und-aufruf-zur-sektionsbildung\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":0,"parent":16,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1468","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1468","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1468"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1468\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1482,"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1468\/revisions\/1482"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lusitanistenverband.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1468"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}